Gunnar Riehter
New member
Besonders aus dem Ausland kommende Medikamente weisen schon mal Fehler bei der Verpackungsbeilage auf oder sind komplett in einer anderen Sprache.
Wichtig ist dabei auch zu unterscheiden, dass Verpackungsbeilagen im Vereinigten Königreich nur für Apotheker gedacht sind und in Deutschland zur Patientenlektüre.
Es gibt einschlägige Übersetzungsunternehmen, die so etwas übersetzen, wie zum Beispiel das holländische Unternehmen Transenter.
Aber im Grunde genommen würde ich bei solchen Medikamenten überhaupt vom Kauf abraten, denn es könnten auch Placebos sein.
Auch wenn häufig Patienten vom Placeboeffekt gleichfalls profitieren, wäre die Idee dann für normale Lutschtabletten Geld auszugeben unsinnig.
MIt freundlichen Grüßen
Gunnar
Wichtig ist dabei auch zu unterscheiden, dass Verpackungsbeilagen im Vereinigten Königreich nur für Apotheker gedacht sind und in Deutschland zur Patientenlektüre.
Es gibt einschlägige Übersetzungsunternehmen, die so etwas übersetzen, wie zum Beispiel das holländische Unternehmen Transenter.
Aber im Grunde genommen würde ich bei solchen Medikamenten überhaupt vom Kauf abraten, denn es könnten auch Placebos sein.
Auch wenn häufig Patienten vom Placeboeffekt gleichfalls profitieren, wäre die Idee dann für normale Lutschtabletten Geld auszugeben unsinnig.
MIt freundlichen Grüßen
Gunnar